- ¿Qué se debe tener en cuenta al traducir??
- Cómo usar la traducción en angular?
- ¿Cómo funciona la traducción de Django??
- ¿Cómo apruebo las cuerdas en la multitud??
¿Qué se debe tener en cuenta al traducir??
Considere estos puntos durante la traducción
Ortografía y puntuaciones similares entre los dialectos del lenguaje tienen diferentes variaciones. Asegúrese de obtener la gramática correcta mientras se traduce. Diferencias culturales: un aspecto crítico al traducir entre idiomas es comprender el contexto cultural del idioma de destino.
Cómo usar la traducción en angular?
Cree un archivo de traducción para cada LanguageLink
Realice una copia del archivo de idioma de origen para crear un archivo de traducción para cada idioma. Cambie el nombre del archivo de traducción para agregar la configuración regional. Cree un nuevo directorio en su proyecto Root llamado Locale . Mueva el archivo de traducción al nuevo directorio.
¿Cómo funciona la traducción de Django??
Esencialmente, Django hace dos cosas: permite a los desarrolladores y a los autores de plantilla especificar qué partes de sus aplicaciones deben traducirse o formatearse para idiomas y culturas locales. Utiliza estos ganchos para localizar aplicaciones web para usuarios particulares de acuerdo con sus preferencias.
¿Cómo apruebo las cuerdas en la multitud??
Revise las traducciones para asegurarse de que estén listos para la exportación y haga clic en Aprobar el icono junto a la sugerencia para aprobar cada traducción por separado. Para aprobar todas o un par de cuerdas a la vez, marque las casillas a la izquierda y luego haga clic en aprobar.